需要调用以下权限
- 查看更多权限列表【起点读书】 ● 获取定位允许应用通过网络或卫星对设备进行定位 ● 获取额外的位置信息提供程序命令获取额外的位置信息提供程序命令。恶意应用程序可借此干扰 GPS 或其他位置源的正常工作。 ● 查看网络状态允许应用程序查看所有网络的状态。 ● 开关WLAN允许应用开启或关闭WLAN ● 修改电池统计信息允许修改收集的电池使用情况统计信息。普通应用程序不能使用此权限。 ● 开关蓝牙允许应用开启或关闭蓝牙 ● 蓝牙管理允许应用程序配置本地蓝牙手机,以及发现远程设备并与其配对。 ● 发送持久广播允许应用程序发送顽固广播,这些广播在结束后仍会保留。恶意应用程序可能会借此使手机耗用太多内存,从而>降低其速度或稳定性。 ● 拍摄照片和视频允许应用拍摄照片或录制视频 ● 更改用户界面设置允许应用程序更改当前配置,例如语言设置或整体的字体大小。 ● 更改网络连接性允许应用程序更改网络连接的状态。 ● 更改 Wi-Fi 状态允许应用程序连接到 Wi-Fi 接入点以及与 Wi-Fi 接入点断开连接,并对配置的 Wi-Fi 网络进行更改。 ● 完全的互联网访问权限允许应用程序创建网络套接字。 ● 控制闪光灯允许应用程序控制闪光灯。 ● 计算应用程序存储空间允许应用程序检索其代码、数据和缓存大小 ● 检索当前运行的应用程序允许应用程序检索有关当前和最近运行的任务的信息。恶意应用程序可借此发现有关其他应用程序的保密信息。 ● 结束后台进程无论内存资源是否紧张,都允许应用程序结束其他应用程序的后台进程。 ● 结束后台进程无论内存资源是否紧张,都允许应用程序结束其他应用程序的后台进程。 ● 控制媒体音量允许应用调整媒体音量 ● 装载和卸载文件系统允许应用程序装载和卸载可移动存储器的文件系统。 ● 使用NFC允许应用使用NFC ● 拦截外拨电话允许应用程序处理外拨电话或更改要拨打的号码。恶意应用程序可能会借此监视、另行转接甚至阻止外拨电话。 ● 查阅敏感日志数据允许应用程序从系统的各个日志文件中读取信息。这样,应用程序就可以发现关于您手机使用情况的一般信息,其中可能包含个人信息或私密信息。 ● 获取手机信息允许应用获取手机号、IMEI、IMSI ● 开机时自动启动允许应用程序在系统完成启动后即自行启动。这样会延长手机的启动时间,而且如果应用程序一直运行,会降低手机的整体速度。 ● 对正在运行的应用程序重新排序允许应用程序将任务移至前端和后台。恶意应用程序可借此强行进入前端,而不受您的控制。 ● 修改/删除 SD 卡中的内容允许应用程序写入 SD 卡。 ● 以悬浮窗的形式显示允许应用在任何界面显示悬浮窗 ● 控制振动器允许应用程序控制振动器。 ● 防止手机休眠允许应用程序防止手机进入休眠状态。 ● 修改系统设置项允许应用修改系统设置情况
点击报错
起点国际版app是起点中文网针对老外而开发的热门网文阅读手机app,从作品层面上来讲,起点国际绝对不存在版权问题,因为翻译的就是起点中文网上那些hot的小说,所以不会像国外的小网站一样存在翻译版权的问题。而且,起点中文网上强大的作品储备,必然能够让起点国际成为海外读者读网文的一个稳定又源源不断的平台。
【最火原著】择天记、余罪、爵迹、诛仙、老九门、欢乐颂等热播神剧原版电子书,看了剧再追书,体验更畅快;
【起点出品】起点中文网携百万签约作家诚挚出品,日更4000万字正版文学电子书,滴滴点点都为你准备;
【分类齐全】全类别热门图书随心看,玄幻、言情、仙侠、都市、职场、历史、军事、科幻、二次元等,你想读的全都有;
【精彩活动】有料又有趣,畅读券、起点币、经验值等各种福利送到你爽;
【大神齐聚】名家名作汇聚一堂,速来膜拜你心中的大神~作者感言已上线,让你了解更真实的大神;
【精选内容】三江频道强势入驻,带来新文新风新体验。
界面精美
除此之外,起点国际还给这些书都换了封面,不得不说,这些书换上新颜之后,颜值都大涨,相比较以前的封面简直高出了一个珠穆朗玛峰啊,简单的设计透漏出磅礴大气之感,我觉得这些有设计感的封面收服老外简直是妥妥的啊.
翻译专业
几十个独立翻译,4个翻译组,计划每周产出200章,单本每周更新30章,速度超过现有任何翻译组.起点国际2个月的准备翻译文章量(总数超过5000章)已经超过了之前别的网站2年的总量,并且随着翻译的大举招募,未来更新速度追上新书同步也不一定!
而且,起点对翻译的质量要求相当高,翻译完的作品还有三关审核,并且还有一个翻译水平高、管理策略优秀的head editor保驾护航,网站上还有针对翻译的评分选项,保证翻译的质量
正版资源
首先,从作品层面上来讲,起点国际绝对不存在版权问题,因为翻译的就是起点中文网上那些hot的小说,所以不会像国外的小网站一样存在翻译版权的问题.而且,起点中文网上强大的作品储备,必然能够让起点国际成为海外读者读网文的一个稳定又源源不断的平台.
起点国际版怎么样?
起点国际还给这些书都换了封面,不得不说,这些书换上新颜之后,颜值都大涨,相比较以前的封面简直高出了一个珠穆朗玛峰啊,简单的设计透漏出磅礴大气之感,我觉得这些有设计感的封面收服老外简直是妥妥的啊。
其次,我们从作品内容上看,毕竟外在决定是否有机会,内在才决定是否长久嘛,翻译的质量当然还是决定老外是否买账的关键。
几十个独立翻译,4个翻译组,计划每周产出200章,单本每周更新30章,速度超过现有任何翻译组。起点国际2个月的准备翻译文章量(总数超过5000章)已经超过了之前别的网站2年的总量,并且随着翻译的大举招募,未来更新速度追上新书同步也不一定!
而且,起点对翻译的质量要求相当高,翻译完的作品还有三关审核,并且还有一个翻译水平高、管理策略优秀的head editor保驾护航,网站上还有针对翻译的评分选项,保证翻译的质量。
最后,我们从阅读体验上来看,随便挑选一本小说点进去,在阅读界面有一个如下图所示的工具栏,非常的人性化以及滚屏给读者带来了全新的阅读体验。
点开设置,发现背景颜色、字体以及字号都是可调的,设计的真实非常的人性化,无论你是上Novelupdates,Spcnet,Goodreds 抑或是Wuxiaworld这些国外的网站,都是没有此番体验的。
还有评分评论功能,书评功能非常强大,体验也非常好,甚至包括翻译的质量也可以评分,有助于起点国际对翻译质量的把控,如下图所示:
跟Novelupdates和Wuxiaworld这些网文论坛、blog等形式比起来,起点国际网页页面是网文领域中的海外市场首例,这样强势的出击,真是完全KO国外的读书网站,丝毫不留余地啊,国外的小站还有什么好玩的。
说到这里,感觉起点国际的出现就是要逼得国外的网站无路可走啊,毕竟之前的wuxiaworld据传只从阅文这里拿到了20本小说的授权不是吗。不过对于海外个体译者,起点国际版则是开放合作,网页上一直没停在招翻译,感觉翻译的春天就要来啦,尤其是那些本身就喜欢网文的。